藤泽简况

[ 发布时间:2014年05月13日 来源: 作者: 友城处]

藤泽简况

 

藤泽市

Fujisawa

  l 地理位置 Location

藤泽市位于日本神奈川县中部,所属地域为关东地方,与相模湾遥遥相望,面积达69.51平方公里。2007年,该市已拥有400853人口.

Fujisawa is in the center of the Kanagawa Prefecture, as a part of the Kanto region. It faces Sagami Bay of the Pacific Ocean. Fujisawa covers an area of 69.51 square kilometers. In 2007, the population of the city reached 400,853.

 

  l 优势产业 Competitive industries

藤泽市

藤泽市以发展混合型经济为主,拥有强大的工业基础。五十铃汽车在湘南台附近建有大型卡车制造厂,神户制钢公司也在该市东部拥有一家工厂。其他很多日本知名企业也在该市建有工厂。

Fujisawa has a mixed economy with a strong industrial base. Isuzu retains a large truck factory near Shonandai, Kobe Steel has a factory in the east of the city. In addition, many other well-known Japanese companies also have plants and factories in the city. 

藤泽市还拥有很多大型商业购物设施,以及湘南海滨最大的商业城市中心。此外,藤泽市还因作为横滨及东京的城郊住宅区而闻名。

Fujisawa has extensive commercial shopping facilities and has the largest commercial city center on the Shonan coast. Fujisawa is also a bedroom community for Yokohama and Tokyo.

  l 旅游资源 Tourism resources

藤泽市是著名的旅游城市,濒临湘南海岸,与富士山遥遥相望。该市每年接待约1300万游客。美丽的海滩被誉为“东方的迈阿密海滩”,吸引着众多海上运动爱好者。江之岛是这里最负盛名的景点之一,因为源源不断的朝圣者及旅游者的造访而欣欣向荣。

Fujisawa is a tourist town that faces Shonan Beach, looks out at Mt. Fuji in the distance and where about 13 million people visit a year. Its beautiful coast is often referred to as the “Miami Beach of the East” and is thrived by people who enjoy marine sports. Enoshima, one of the most popular sightseeing spots, has maintained its prosperity by the pilgrims and people who enjoy sightseeing.

藤泽市拥有良好的铁路设施和便利的公路网,因此而深受来自关东地区的一日游游客的青睐。此外,夏季的冲浪及排球比赛也吸引了很多游客,其中尤以年轻人居多。

Its good rail and adequate road connections make it a very popular destination for day trippers from the Kanto region. Surfing and beach volleyball tournaments in summertime attract visitors, especially younger people.

藤泽市的主要景点包括:江之岛、白幡神社、清浄光寺及鹄沼海岸等。

Tourist attractions of Fujisawa mainly include: Enoshima Island, Shirahata Shrine, Shōjōkō-ji and Kugenuma Beach, etc.

  l 历史文化 History and culture

藤泽市迄今已有数千年的历史。1940年10月1日,藤泽升级为市,之后不断得到扩展。

The area around present-day Fujisawa has been inhabited for thousands of years. The town of Fujisawa was elevated to city status on October 1, 1940. Then, it was continuously expanded.

而让藤泽市与中国人情感紧密相连的,是曾创作“义勇军进行曲”即中华人民共和国国歌的天才音乐家聂耳,在藤泽鹄沼海岸游泳时不幸被太平洋的波涛所吞没,1954111日由藤泽市民自发捐建的聂耳纪念碑在音乐家遇难之地、鹄沼海滨举行揭幕仪式,1963年聂耳纪念碑保存会成立,后在神奈川县、藤泽市政府及市民团体的支持下,经两次重建、扩建,如今已成为中日友好的重要象征。至今藤泽市已多次举办纪念聂耳音乐会及展览。

For many Chinese people, Fujisawa is known as the place where Nie Er, a talented Chinese composer who made the national anthem of the People's Republic of China, namely the March of the Volunteers, drowned when swimming in the sea near the Kugenuma Beach. On November 1, 1954, with the spontaneous donation of the citizens of Fujisawa, the Monument to Nie Er was established at the Kugenuma Beach. In 1963, the Institute for Conservation of the Monument to Nie Er was established. The monument was rebuilt and expanded for two times later. So far, it has become an important symbol for the friendship between China and Japan. 

 l 城市图片  Pictures

 

江ノ電

 

 

代表写真

 

 

 

江之岛外景

 

 

 

聂耳纪念碑2